Caveat
1 (Nivul-Pe): On this website, "Kosher Yiddish"
refers to "Authentic
European Yiddish" -- i.e., Yiddish as spoken by Jews born and
raised in Eastern Europe prior to World War II.
The word Kosher as used here is
intended to mean Authentic. It is NOT intended to mean proper.
Indeed, many of the obscene Yiddish expressions that are presented on
this website
are really NOT kosher (proper) for use by observant Jews. (In that
sense, one might call this the "UnKosher" Yiddish Website.)
If you are offended by obscene Yiddish words and jokes, then please
read my reasons for including such
material on this website by clicking below on "About this Website."
Caveat 2 (Loshn-Hora):
On this website there
are essays that castigate the Weinreich Dictionary as well as YIVO's
rules for spelling Yiddish. Some people find this highly offensive.
To
read more about this, please click below on "About
this Website," and then scroll down to where it says "About My
Yiddish-Language Background & My Criticism of the "Vaynraykhistn."