1 Samuel 13.14
Septuagint

kai nun h basileia sou ou sthsetai soi, kai zhthsei kurioV eautw 
anqrwpon kata thn kardian autou: 
kai enteleitai kurioV autw eiV arconta epi ton laon autou, oti ouk efulaxaV osa eneteilato soi kurioV

New Testament - Acts 13.22


euron Dauid  ton tou Iessai, 
andra kata thn kardian mou,
oV poihsei panta ta qelhmata mou
 

Septuagint

But now thy kingdom shall not stand to thee, and the Lord shall seek for himself a man after his own heart; and the Lord shall appoint him to be ruler over his people, because thou hast not kept all that the Lord commanded thee 

New Testament

I have found David the son of Jesse, a man after my heart, who shall do my will

Masoretic Text

But now thy kingdom shall not continue:  Jehovah hath sought him a man after his own heart, and Jehovah hath appointed him to be prince over his people, because thou hast not kept that which Jehovah commanded thee

Comments:  The NT, LXX and MT agree. “I have found David” is supplied by Psalm 89.20.  It may be that “David the son of Jesse” is from Psalm 72.20 and “who shall do my will” is from Isaiah 44.28, in reference to Cyrus.  If so, this verse is a conflation from four sources.