2 Samuel 22.50
Septuagint

dia touto exomologhsomai soi 
kurie en toiV eqnesi, 
kai en tw onomati sou yalw

New Testament - Romans 15.9

dia touto exomologhsomai soi 
en eqnesi, 
kai en tw onomati sou yalw

Septuagint

Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and sing to thy name

New Testament

Therefore will I give praise unto thee among the Gentiles, And sing unto thy name

Masoretic Text

Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name

Comments:  The NT, LXX and MT agree.  The NIV and the RSV also provide “sing praises.”  The Greek word yalw means to pluck strings or to sing accompanied by a harp, and does not necessarily imply praise.  However, this seems too minor a difference to note in the tables.