Isaiah 43.20
Septuagint

to genoV mou to eklekton

New Testament - 1 Peter 2.9

genoV eklekton

Septuagint

to my chosen race

New Testament

an elect race

Masoretic Text

to my people, my chosen

Comments:  “Chosen” and “elect” reflect the same Greek word.  The MT carries the same meaning.  UBS may consider this a discrepancy between the NT and the MT because of word order.  Apparently, the MT has “my chosen people,” while 1QIsaa provides “my people, my chosen.”  The latter order reflects the Greek.  (This explanation seems very unlikely.)