Psalm 45.6-7
Septuagint

o qronoV sou o qeoV eiV aiwna aiwnoV, 
rabdoV euquthtoV h rabdoV thV basileiaV sou. 
hgaphsaV dikaiosunhn, kai emishsaV anomian, 
dia touto ecrise se o qeoV o qeoV sou elaion agalliasewV para touV  metocouV sou

New Testament - Hebrews 1.8-9

o qronoV sou o qeoV eiV aiwna aiwnoV, 
kai h rabdoV thV euquthtoV rabdoV thV basileiaV sou.  hgaphsaV dikaiosunhn kai emishsaV anomian:  
dia touto ecrisen se o qeoV o qeoV sou elaion agalliasewV para touV  metocouV sou

Septuagint

Thy throne, O God, is for ever and ever:  the sceptre of thy kingdom is a sceptre of righteousness.  Thou hast loved righteousness, and hated iniquity:  therefore God, thy God, as anointed thee with the oil of gladness beyond thy fellows

New Testament

Thy throne, O God, is forever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.  Thou hast loved righteousness, and hated iniquity;  Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows

Masoretic Text

Thy throne, O God, is for ever and ever; A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.  Thou hast loved righteousness, and hated wickedness:  Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows

Comments:  The NT, LXX and the MT agree.