
|
| |
| |
| -
Many thanks to AcoolPrican, ekelly & nanthegreat
for lending a helping hand with transcribing & translating!
- |
UNO
Y UNO, VOS Y YO
By Diego Torres, Alejandro Lerner,
Ricky Martin and Patricia Sosa
(Special recording for promotion of Argentine radio station
103.1 in 1993) |
Uno siempre busca
lleno de esperanza
Cuando afuera la verdad
no alcanza
Esta en uno seguir la señal
Uno no es un numero
ni una palabra
Es la puerta abierta
hacia tu alma
Donde encuentras tu lugar
Uno sos vos, uno es la gente
En uno esta la libertad
Con lo que encuentras
Con lo que piensas
En uno esta la señal
En uno esta tu señal
Uno tiene miedo
Y tiene fantasias
Juega y sufre a traves
de la vida
Uno es tan igual a vos
Uno un espejo
de tus melodias
Un camino de todos los días
Uno y uno, vos y yo
Uno se da cuenta,
uno despierta
Uno que amanece,
uno que sueña
Uno que vive,
que ama y que crea
Uno es tan igual a vos
Uno que trabaja,
uno que juega
Uno que cura,
que canta o enseña
Uno que busca lo mismo que yo
Uno y uno, vos y yo
|
One
always searches
full of hopes
When we cannot reach outside
the truth
One that can follow the sign
One is not a word
or number
It is the door
that opens your soul
Where you find your place
One is you, one is the people
In one is the freedom
With what you find
And what you think
In one is the sign
In one is the sign
One has fears
And has fantasies
One plays and suffers at times
in life
One is just like you
One is a mirror
of your melodies
One road for all your days
One and one, you and I
One is noticing
One wakes up
One who is up at dawn
One that dreams
One who lives,
who loves and believes
One who is the same as you
One that works
One that plays
One who heals,
who sings or teaches
One who looks for the same as you
One and one, you and I
|
|
|
AMIGOS
DEL MUNDO
(With Pedro Fernandez & Tatiana, part of the CD "Navidad
En Las Americas",
and "Feliz Navidad Te Desean")
|
Amigos del Mundo
Llego Navidad
Y aun tengo esperanza
Que todo cambiará
El odio y la guerra
Por el amor y la paz
La ira por calma
Y el hambre por paz
Feliz Año Nuevo
Feliz Navidad
Que todos tus sueños
Los puedas lograr
El tiempo es propicio
Para dar meditar
Amar y perdonar
Tendernos los la mano
Estar todos juntos
En torno a lograr
Hacer nuevas votos
De fe y amistad
Feliz Año Nuevo, Feliz Navidad
El reina en tu alma
La paz y la mandar
Amigos del mundo
Repeat
|
Friends of the world
Christmas is here
And I still have hope
That everything will change
Hatred and war
For love and peace
Rage for calm
And hunger for peace
Happy New Year
Merry Christmas
That all of your dreams
You will achieve
The time is right
To meditate
To love and forgive
To join hands
And be together
And try to achieve
Making new faces
Of faith and friendship
Happy New Year, Merry Christmas
The queen in your soul
The peace and what she gives
Friends of the world
Repeat
|
|
|
HEY
JUDE
(Part of the cd "Tributo a los Beatles", released
March 28, 1995.
Sung by Ricky Martin, Chayanne,
La Mafia, Yuri, Magneto, lan Chester,
Lourdes Robles Y Wily Chirino)
|
Hey Jude
Vieja emocion
Recordando cosas pasadas
Y piensa
que todo lo que te di
en realidad mi sueño era
Hey Jude
Si ahora te vas
Y has querido dejarme solo
Recuerda de todo lo que te di
En realidad un sueño queda
Tambien tu solo vas a estar
Hey Jude, por que
Al verte marchar te veo triste
Por una simple discusion
Hey Jude, tal vez
Tu vas a acabar por estar sola
Na na na na na na na...
Hey Jude
Que voy a hacer
Si entre amigos me siente solo
Ya no sé
que voy a hacer
Recuerda que todo
lo que te di
En realidad mi sueño era
Tambien tu solo vas a estar...
Hey Jude, por que
Al verte marchar te veo triste
Por una simple discusion
Hey Jude, Tal Vez
Tu vas a acabar por estar sola
Na na na na na na na...
Hey Jude,
V iega emocion
Recordando cosas pasadas
Y piensa que todo
lo que te di
En realidad mi sueño era
|
Hey Jude
An old thrill
Remembering things from the past
And to think
that everything I gave you
Was really my dream
Hey Jude
If you go now
And you want to leave me alone
Remember that from all I gave you
A dream remains, for real
And you will also be alone...
Hey Jude, why
I see you leave, I see you sad
Just for a simple discussion
Hey Jude, perhaps
You will end up being alone
Na na na na na na na...
Hey Jude
What am I going to do
If I feel alone among my friends
And I don't know
what I'm going to do
Remember that everything
I gave you
It was really my dream
And you will also be alone...
Hey Jude
I see you leave, I see you sad
Just for a simple discussion
Hey Jude, perhaps
You will end up being alone
Na na na na na na na...
Hey Jude
An old thrill
Remembering things from the past
And think that everything
that I gave you
It was really my dream
|
|
|
DAY
TRIPPER
Part
of the cd "Tributo a los Beatles", released March
28, 1995
|
Got a good reason
For taking the easy way out
Got a good reason
For taking the easy way out now
She was a day
tripper
One way ticket yeah
It took me so long to find out
And I found out
She's a big
teaser
She took me half the way there
She's a big teaser
She took me half the way there now
She was a day
tripper
One way ticket yeah
It took me so long to find out
And I found out
Come on the
wild side (spoken)
Tried to please
her
She only played one night stands
Tried to please her
She only played one night stands now
She was a day
tripper
Sunday driver yeah
It took me so long to find out
And I found out
Hey!
Day tripper
Day tripper yeah
Day tripper
Day tripper yeah
|
|
|
DIANA
(Duet with Paul Anka, part of the
cd "Amigos") |
Yo soy joven, tu mayor
Eso ya lo sé muy bien
En las cosas del amor
No hay edad y no hay porque
No me importa que dirán
Dame una oportunidad
Oh, si ven a mí, Diana
Thrills I get
when you hold me close
Oh, Diana you're the most
I love you, you love me
Oh, Diana can't you see
That I love you with all my heart
And I hope we'll never part
Oh, please, stay by me, Diana
Mira como yo te siento
Mira como yo te siento
Toda mia, toda mia
Oh, mi vida, oh, mi amor
Abreme tu corazón
Dime que no hay nadie más
But don't you know I love you so
Solo tu me sabes dar
Lo que cura todo mi mal
But only you can take my heart
Then you and I will never part
Solo quiero darte amor
Oh, Diana stay with me
Oh, si ven a mi, Diana!
Stay by me, Diana
Ven a mi, Diana
Mira como yo te siento
Mira como yo te siento
Toda mia, toda mia
Stay by me, Diana
|
I am young, you are older
This I know very well
In matters of love
There is no age and no reason why
It’s not important what they say
Give me a chance
Oh, come to me, Diana
Thrills I get
when you hold me close
Oh, Diana you're the most
I love you, you love me
Oh, Diana can't you see
That I love you with all my heart
And I hope we'll never part
Oh, please, stay by me, Diana
Look at how I feel for you
Look at how I feel for you
All of me, all of me
Oh, my life, oh, my love
Open your heart to me
Tell me there is no one else
But don’t you know I love you so
Only you can give to me
That which will cure my ills
But only you can take my heart
Then you and I will never part
I only want to give you love
Oh, Diana stay with me
Oh, come to me, Diana
Stay by me, Diana
Come to me, Diana
Look at how I feel for you
Look at how I feel for you
All of me, all of me
Stay by me, Diana
|
|
|
PUEDES
LLEGAR
(Part of the album Voces Unidas,
Music from the Olympic Games in Atlanta, 1996) |
Soñar...
con lo que más queremos
Aquello... difícil de lograr
Gloria Estefan)
Es ofrecer...
llevar la meta a su fin
Y creer...
que la veremos cumplir
(Roberto Carlos)
Arriesgar de una vez
Lo que soy por lo que puedo ser
(Jose Luis Rodriguez)
Puedes llegar... lejos
(Gloria Estefan)
A las estrellas alcanzar
Hacer de sueños realidad
(Jon Secada)
Y puedes volar... alto
(Ricky Martin)
Sobre las alas de la fe
Sin más temores por vencer
Puedes llegar
(Jose Luis Rodriguez)
Hay días
que pasan a la historia
Son días dificil de olvidar
(Julio Iglesias)
Sé muy bien... que puedo
triunfar
Seguiré... con toda mi voluntad (Carlos Vives)
Hasta el destino enfrentar
Y por siempre mis huellas dejar (Patricia Sosa)
Puedes llegar... lejos
(Alejandro Fernandez)
A las estrellas alcanzar
Hacer de sueños realidad
(Ricky Martin)
Y puedes volar...alto
(Placido Domingo)
Sobre las alas de la fe
Sin más temores por vencer (Carlos Vives)
Puedes llegar (Placido
Domingo)
Puedes llegar... lejos (Jon
Secada)
A las estrellas alcanzar
Hacer de sueños realidad
(Patricia Sosa)
Y puedes volar... alto
(Placido Domingo)
Sobre las alas de la fe
Sin más temores por vencer
(Jon Secada)
Puedes llegar
(Alejandro Fernandez)
Puedes llegar
Quieres llegar
(Ricky Martin)
Sobre las alas de la fe
Sin más temores por vencer (Patricia Sosa)
Puedes llegar (Placido
Domingo)
Calmarse ya (Ricky Martin)
Puedes llegar
(Alejandro Fernandez)
|
To
dream...
about what we want the most
That... which is difficult to obtain (Gloria Estefan)
It‘s the opportunity...
to take the goal to its end
And to believe
that we will see it celebrate
(Roberto Carlos)
To risk that one time
What I am for what I can be
(Jose Luis Rodriguez)
You can go... far
(Gloria Estefan)
To reach the stars
To make your dreams reality
(Jon Secada)
And you can fly... high
(Ricky Martin)
On the wings of faith
Without fears that to beat
You can go far
(Jose Luis Rodriguez)
There are days
that pass on into history
These are days difficult to forget
(Julio Iglesias)
I know well.. that I can triumph
Surely.. with all my dedication
(Carlos Vives)
Until I face my destiny
And leave my marks forever (Patricia Sosa)
You can go... far
(Alejandro Fernandez)
And reach the stars
To make your dreams reality
(Ricky Martin)
And you can fly... high
(Placido Domingo)
On the wings of faith
Without any fears to overcome
(Carlos Vives)
You can go... (Placido Domingo)
You can go... far (Jon Secada)
You can reach the stars
And make your dreams reality (Patricia Sosa)
And you can fly... high
(Placido Domingo)
On the wings of faith
Without any fears to overcome
(Jon Secada)
You can go
(Alejandro Fernandez)
You can go far
You want to go far
(Ricky Martin)
On the wings of faith
Without any fears to overcome
(Patricia Sosa)
You can go (Placido Domingo)
Take it calmly now (Ricky Martin)
You can go
(Alejandro Fernandez)
|
|
|
OYE
COMO VA
(Latin Grammy Awards 2000 Tribute
to Tito Puente)
|
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
En mi nación para todos
los latinos
Tu recuerdo sigue vivo
Y no habrá límite,
frontera o barrera
Para los que te seguimos,
Ay Tito!
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
Tu música y tu timbal
Da buena alegría a la gente
Y entre las razas,
os continentes
Siempre fuiste Puente, Puente
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
Nuestra música goza
hoy
De reconocimiento
en el mundo entero
Y yo las gracias te doy
Por haber sido pionero, maestro
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
Oye como va... mi ritmo
Bueno pa’ gozar, mulata
|
Listen
how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
Listen how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
It’s my nation for all Latino’s
Your memory goes on living
And there will be no limit,
frontiers or barriers
For those that follow behind you,
Ay Tito!
Listen how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
Listen how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
Your music and your drums
Gave great joy to the people
And between the races, the continents
Always went Puente, Puente
Listen how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
Listen how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
Our music is enjoyed today
And recognized
throughout the whole world
And I give thanks to you
For having been a pioneer, teacher
Listen how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
Listen how it goes... my rhythm
Good to enjoy, mulata
|
|
|
LET'S
GO / DONNA / LA BAMBA
(Richie Valens Tribute at the Rock
'N' Roll Hall Of Fame, March 2001) |
Well.... let's
go, let's go
Let's, go my little darling
Come on, you know you gotta leave me
Come on, let's go and do it again
and again
Well... now
swing with me
Now swing, you pretty baby
Come on, let's go, my little darling
Come on, let's go again and again
Let's go, let's
go, I love you
Well baby you
know what, yes, I really love you
And my baby I'll never let you go
Come with me, my baby so
Whop pretty baby, I love you so
Let's go, let's
go, let's go my little darling
Come on, my baby don't you leave me
Come on, let's go again and again
Well baby, you
know what, I really love you
And you know, my love, how much I do
Oh my baby, come and let me go
Whop pretty baby, I love you so
And....
Let's go, let's
go, let's go my little darling
Oh baby, you know how much I love you
Come on, let's go again and again
And again
And again.....
.........................
Oh Donna, oh
Donna
Oh Donna, oh Donna
I had a girl
And Donna was her name
Since she left me
I've never been the same
'Cause I love my girl
Donna, where can you be?
(Where can you be?)
Now that you're
gone
I'm left all alone
All by myself
I wonder and roam
'Cause I love my girl
Donna, oh where can you be?
(Where can you be?)
Well darlin',
now that you're gone
I don't know what I'll do
All the time and all my love for you...
I had a girl
And Donna was her name
Since she left me
I've never been the same
'Cause I love my girl
Donna, oh where...
.........................
Para bailar
la bamba,
Para bailar la bamba,
Se necesita un poco de gracia
Una poco de
gracia pa mi pa ti,
Ay arriba, arriba
Ay arriba, arriba, por ti sere
Por ti sere, por ti sere
Yo no soy marinero,
Yo no soy marinero,
Soy capitan, soy capitan
Soy capitan
Para bailar
la bamba,
Para bailar la bamba,
Se necesita un poco de gracia
Una poco de
gracia pa mi pa ti,
Ay arriba, arriba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
|
|
|
CALIFORNIA
GIRLS / HELP ME, RHONDA
(Brian Wilson Tribute, March 2001)
|
Well the east
coast girls are hip
I really digg those styles they wear
And the southern girls with the way they talk
They knock me out when I'm down there
The mid-west
farmer's daughters
really make you feel alright
And the northern girls with the way they kiss
their boyfriends warm at night
(Everybody,
come on now!)
I wish they all could be California
I wish they all could be California
I wish they all could be California girls
The west coast
has the sunshine
And all the girls well they get so tanned
I dig a french bikini on a Hawaii island doll
And a palm tree in the sand
I've been around
this great big world
And I've seen all kinds of girls
But baby, I couldn't wait to get back to the States
All the pretty girls from this world
I wish they
all could be California
I wish they all could be California
I wish they all could be Californian girls (x2)
.........................
Well since she
put me down
I've been out doin' in my head
Come in late at night
And in the morning I just laid in bed
Well Rhonda,
you look so fine
And I know it wouldn't take much time
For you to help me, Rhonda
Help me get her out of my head
(Everybody,
people in the back!)
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda, yeah
Help me get her out of my heart
At first she
was gonna be my woman
And I was gonna be her man
But she left another man come between us
And he shattered our plan
But Rhonda,
you caught my eye
And I can give you all the reasons why
You gotta help me, Rhonda
Help me get her out of my life
(Everybody now!)
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda
Help, help me, Rhonda
Help me, Rhonda, yeah
Get her out of my heart
Help me, Rhonda,
yeah
Help me get her outta my life
Help me, Rhonda,
yeah
Get her out of my heart
|
|
|
EL
ULTIMO ADIOS
(Tribute to the victims of 9-11-2001) |
|
Se quebró la calma
Y el silencio un ruido se volvió
Quedaron desnudos
Nuestra imagen y nuestro dolor
Se mezclaba el cielo
Junto con la calle y el rencor
Nos llenó de miedo
Donde fué el amor
Dime si el dolor despierta
el alma
Dime si es capaz
de despertar el corazón
Ni todo el rencor,
ni la venganza
Nos va a poder calmar las ganas
De ver de nuevo
aquellas caras... dime
Dime si el dolor abre una puerta
Dime si es capaz
de despertar el corazón
Juzga tu señor a quien tu quieras
Quien iba a pensar
Que esa mañana
era el último adiós...
Nadie va a cambiarnos
Nadie nos va a hacer
perder la fé
Nadie va a callarnos
Nuestra fuerza vuelve a renacer
Hoy me siento libre
Y estamos unidos por amor
Hoy todo ha cambiado
Creo mas en ti
Señor...
Dime si el dolor despierta el
alma
Dime si es capaz
de despertar el corazón
Ni todo el rencor,
ni la venganza
Nos va a poder calmar las ganas
De ver de nuevo
aquellas caras... dime
Dime si el dolor despierta el
alma
Dime si es capaz
de despertar el corazón
Ni todo el rencor,
ni la venganza
Nos va a poder calmar las ganas
De ver de nuevo
aquellas caras... dime
Dime si el dolor abre una puerta
Dime si es capaz
de despertar el corazón
Juzga tu señor a quien tu quieras
Quien iba a pensar
Que esa mañana
era el último adiós...
|
The calmth broke
And the noisy silence returned
They were left bare
Our image and our pain
The sky mixed to together
With the street and the animosity
It filled us with fear
Where the love used to be
Tell me if the pain awakes
the soul
Tell me if it's capable
of waking the heart
None of the animosity,
nor the revenge
Can calm our desires
To see those
faces again... tell me
Tell me if the pain opens a door
Tell me if it's capable
of waking the heart
Judge Lord who you want
Who would have thought
That that morning
was the last goodbye
No one is going to change us
No one is going to make u
lose the faith
No one is going to quiet us
Our strength is reborn again
Today I feel free
And we are united through love
Today everthing has changed
I believe in you more
Lord...
Tell me if the pain awakes the
soul
Tell me if it's capable
of waking the heart
None of the animosity
nor the revenge
Can calm our desires
To see those
faces again... tell me
Tell me if the pain awakes the
soul
Tell me if it's capable
of waking the heart
None of the animosity
nor the revenge
Can calm our desires
To see those
faces again... tell me
Tell me if the pain opens a door
Tell me if it's capable
of waking the heart
Judge Lord who you want
Who would have thought
That that morning was the last
goodbye... |
|
|
WHAT
MORE CAN I GIVE
(Written by Michael Jackson with original intent to raise funds
for those affected
by 9-11; only became available later as a download with proceeds
going to children's charities)
|
How
many people will have to die
Before we will make a stand
How many children will have to cry
Before we do what we can
If sending your
love is all you can give
To help one live
How many times can we turn our head
And pretend we cannot see
Healing the wounded of a broken heart
We are one global family
Just sending your
prayers
Is something you feel
Helping one heal
What have I got
that I can give
What have I got that I can give
To love and to teach you
To hold and to need you
What more can I give
Let us lay down
our fears
And each out and make a pact
Sharing the love that is in our hearts
Let us bring salvation back
Just sending your love
Has the power to heal
So let's all give
What have I got
that I can give
What have I got that I can give
To love and to teach you
To hold and to need you
What more can I give
Say the words
I'll lay me down for you
Just call my name
I am your friend
Why do we make it ….does
Such pain and cruelty
We should give over and over again
What have I got
that I can give
What have I got that I can give
To love and to teach you
To hold and to need you
What more can I give |
|
|
VOY
A DAR TODO PARA TI
("Spanish version of What More Can I Give?)
|
Cuantas personas se perderán
…y nadie protestará
Cuantos pequeños van a llorar
Y nadie lo evitará
Un poco de amor
No hay más que pedir
Para vivir
Cuantas miradas esconderán
Pretendiendo no saber
Que al mundo herido
Hay que ayudar
y es de todos el deber
Con una oración y un poco de fe
Ayudaré
Voy a dar todo para ti
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo, abrazo de amigo
Amor para ti
Cuantos hermanos
que el llanto cruel
No nos deja hacer la paz
Todos unidos de corazón
Que la union nos salvará
Un poco de amor para ti, para mi
Para vivir
Voy a dar todo para ti
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo, abrazo de amigo
Amor para ti
Llamáme y yo vendré
por ti
Hablame, escucharé
Por que caer en la maldad
Por que odiar así
Cuando hay tanto,
hay tanto que dar
Voy a dar todo para ti
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo, abrazo de amigo
Amor para ti
Repeat Coro 2 x
Voy a dar mi amor
|
How many people will be lost
…and no one will protest
How many little ones will cry
And no one can avoid it
A little love
There is no more to ask for
To live
How many glances will be hidden
Pretending not to know
That the wounded world
We have to help and it’s the responsibility of all of
us
With a prayer and a little faith
I will help
I will give everything for
you
I will give everything for you
Help and comfort, a hug of a friend
Love for you
How many brothers
that the cruelty called
Does not let us make peace
All of us united from the heart
And united we will be saved
A little love for you, for me
To live
I will give everything for
you
I will give everything for you
Help and comfort, a hug of a friend
Love for you
Call me and I will come for
you
Talk to me, I will listen
Why fall into meanness
Why hate like that
When there is so much,
there is so much to give
I will give everything for
you
I will give everything for you
Help and comfort, a hug of a friend
Love for you
Repeat Chorus 2 x
I am going to give my love
|
|
|
|