Naam - Name.
Nadrukkelijk - Express.
Nagenoeg - Virtually.
de Natuur - literally 'the Nature'. Always has the article with
it. Never just Natuur.
Natuurbroed - Parent raised. Not fostered.
Nederland- The Netherlands. Most Americans erroneously call it as 'Holland'. Holland is actually only used in the names of two Dutch states,
but the Dutch people are pretty used to American ignorance and take applying the name of two states to their entire county pretty
much in stride. It would be like calling all of the US as California and Wyoming.
Nederlands/Netherlandse - Dutch or Dutch Language.
Nek - Neck.
Nestkastjes - Nest Boxes.
Nestplaats - Nesting places.
Nee - No.
Nekkleur - Neck Color.
Niet - Not.
Nieuw - New.
Nooit - Never.
o.a. - Among other things.
Omdat - Because.
Omrande - Rimmed.
Omregelmatig - Irregular. Used in the DS standard when discussing
the tail barring.
Omschreven - Defined.
Omzoomd - Bordered.
Ogen - Eyes - see oog also.
Ondergrond - Background. Example: Zebra throat striping is
black on a light gray background (Zebratekening is zwart op een lichtgrijze ondergrond.)
Onderlijf - Underside or Belly.
Ondersnavel - Underside of the Beak.
Onderstaartdekveren - Vent or Vent feathers.
Onderwerp - Subject.
Onderwerpen - Subjects.
Onderwerpenlijst - Subject list.
Ontbreekt - Lacking or missing.
Oog - Eye.
Ooghoogte - Eye altitude literally. I think this means 'behind
the eye' or 'at the eye' or 'alongside the eye' or 'beside the eye'.
Oogstreep - Eye stripe literally - Tear mark. Some translators
translate this as 'harvest band'.
Oranje - Orange. See also sinaasappel.
Oranjeborst (OB) - Orange Breast (OB).
Oranjeborsten - Plural of Orange Breast.
Oranjebruin/Orangebruine - Orange Brown.
Orangerood - Orange Red.
Overgaand - Proceeding.
Overlopend - Overflowing.
PB - short on the NZC & BZC Forums for Private Bericht - or Private
Message/Post. These are messages that are sent to an individual and not to the entire forum.
Parel - Pearl.
Parelgrijs - Pearl gray.
Pastel - Dominant Silver (DS).
Pastellen - plural of Pastel - two or more DS birds.
Patronen - Pattern.
Persoonlijke - Personal.
Phaeomelanine - Phaeomelanin - orange pigment.
Plaatsen - Placing.
Plukken - To pick or plucks - feather picking.
Plukt - Plucks.
Pop - Hen - some translators will screw this up and call them 'headstock'.
Popje - Hen. Translators will not pick this up.
Poppen - Hens - some translators will screw this up and call them 'headstocks'.
Poten - to plant literally - Perching stance. Used in the standard.
Profiel - Profile. Details about you as a Forum member.
Punten - Points.
Reactie - Response.
Reductie - Reduction.
Regelmatige - Regular.
Ringen - Bands. To band.
Rode - Red.
Rood - Red.
Roodbruin - Red Brown.
Roodoog - Red eyed - Continental CFW
Roomkleurig - Coloful Cream.
Ronde - Round.
Rug - Back.
Scheiding - Separation.
Scherp - Sharp.
Schreef - Wrote.
Sinaasappel - Orange. Translators will give this instead of 'oranje'.
Sinaasappel really refers to citrus and it's juice, not really the color orange.
Smetteloos - Immaculate. Used with the White standard, meaning
no colored flecking or other color imperfections are allowed on the feathers.
Snavel - Beak or Bill. Many times translated as 'nozzle'.
Snavelimplant - Beak Implant. Where the beak ends and the feathers
start. Point of beak on forehead. Used in the saddleback pied standard to discuss how a dark cap is acceptable.
SnavelKleur - Beak or Bill color.
Snavelstreep - Beak Stripe literally - Beak Mark - the black line that
runs next to the beak, it's thicker in BB birds.
Soepel - Smooth.
Staart - Tail.
Staarttekening - Tail markings literally - tail barring.
Standaard - Standard.
Stap - Step
Stippen - Dotted. The spots on the chestnut flanking.
Streepjes - Hyphens - Short stripes or bars.
Strepen - Lines.
Stuit - Rump.
Symmetrisch - Symetrical.
TC-NZC - Technische Commissie van Nederlandse Zebravinken Club -
Technical Committee of the Dutch Zebra Finch Club. These are the individuals who decide and write standards.
Tenen - Toes.
Tekenings - Markings.
Tekeningseisen - Marking requirements.
Tekeningsfout - Markings Fault - show fault.
Tekeningspatronen - Marking Patterns.
Tekeningssonderdelen - Marking Components.
Tentoonstellingen - Shows.
Teugelzone - Lores. The area between the tear mark and the
beak mark. In Gray Zebras, it is white. In BF Zebras, this should be black. In BF OB BB zebras,
this should be orange. Sometimes birds which have a lot of phaeomelanin and the BB mutations can have orange triangles
of phaeomelanin pigment in this area and appear as faux or fake Black Face Zebras, particularly the males.
Timorzebravinken - Timor Zebra Finches.
Toch - Nevertheless.
Toename - Increase.
Traansteep - Eye Line - Tear Mark.
TT - Abbreviation for Tentoonstellingen which are shows or exhibitions.
Tussen - Between.
Tweekleurig - Two toned or colored. Bicolored.
Typisch - Typical.
Uiting - Expression.
Uitloggen - Log out.
Uitgangspunt - Main Point.
Vanaf - From.
Veder - Feather.
Vederstructuur - Feather Structure.
Veel - Much.
Veertjes - Feathers.
Verandering - Changes.
Verder/verdere - Further.
Verlies - Loss. 'verlies van borstveren' - Loss of breast feathers.
Verschil - Difference.
Verveld - Feather Field literally. Background plumage.
Veervelden - Feather Fields literally. Used in the pied standard.
It refers to the white portions of the pied bird. These white patches should be without any color whatsoever.
Verdun - Dilute.
Verdund - Diluted.
Vermeng - Mix.
Vermengd - Mixed.
Veroorzaakt - Causes.
Vervoer - Transport.
Verwondingen - Wounds.
Verzorging - Care or Husbandry.
Vlaanderen - Flanders. Same as Belgium.
Vleugel - Wing.
Vleugeldek - Upper Wing & back.
Vleugeldekveren - Wing Bounces literally - the Upper wing & back
feathers.
Vleugelpennen - Wing Scribbles literally - Wing Feathers/Wing Primaries.
Vleugeltekening - Wing markings - usually seen in Black Breasted males.
Vloeit - Flows.
Voeding - Feeding/Fodder.
Vogel - Bird.
Voorbeeld - Preview. Used on the Forums to proofread your message
before posting it.
Voorkomende - Attentive.
Vraag - Question.
Vragen - Questions.
V.S. - United States. In Dutch, the USA is actually De Verenigde
Staten van Amerika. So U.S. becomes V.S.
Waarneembaar - Perceptible, discernable.
Wang - Cheek, also short for the Gray Cheeked. Mutation.
Wangen - Cheeks.
Wangvlek - Cheek patch.
Watchwoord - Password.
Wassen - Washes. It's common to wash show birds, particularly whites.
Special soaps are used so that the white feathers are not stained or soiled for show.
Wit - White.
Witborst - White Breast which is known in
English speaking circles as Penguin.
Witkop - Blank Head literally. White head. Used in conjunction
with the Saddleback pied standard - meaning that saddleback pieds must not have any color than white on their heads.
A dark cap is allowed.
Witte - White.
Woonplaats - Literally Living Place. It's the city where
you live.
Zacht - Gentle or delicate.
Zebratekening - Zebra markings literally - Throat striping.
Zebravink - Zebra Finch.
Zebravinken - Zebra Finches.
Zichtbaar - Visible.
Ziekt - Sick or ill.
Ziekten - Illness or Sickness, Diseases.
Zilvergloed - Silvery.
Zilvergrijs - Silver Gray.
Zoaken - Search or to look.
Zoals - As.
Zonder - Without.
Zonder Tekening - Without markings.
Zuiver - Pure.
Zwart/Zwarte - Black.
Zwaar - Heavily. Used as 'zwaar worden gestraft' meaning 'is punished
heavily'. Referring to faults in showing.
Zwartoog - Black Eyed - Regular CFW.
Zwartborst (ZB) - Black Breast (BB).
Zwartbruin - Black Brown.
Zwartwang (ZW) - Black Cheek (BC).
Zwartwangen - Black Cheeks - plural.