ERIC GAMALINDA

Home | Poetry | Fiction | Essays | Translations | A Personal Anthology | Contact

. + r A n S L ^ + / 0 N s .

They Ask Me for Verses

: Jose Rizal


They ask me for verses
I say everything has been silent
and broken for so long

And now I have nothing more to say
Only this:
she loved me once

but now she turns away
stammering,
delirious,

as if to vex my mind
or mock
her own lamentation

It has come to this
my soul has grown tired
of itself

True, there was a time
when we knew
the indulgence of friends

but of that time
I remember so little now
memory plays its tricks

like the aftermath of a fiesta
when the ear still recalls
the tumult of orchestras

I must be a plant
pulled by the roots
out of the east

with its perfumed spaces
and boundaries
of dreams

Call it what you will
I call it home
I have learned to sing

only about it,
and its waters
forever whispering

and its limitless shore
Call it what you will
I found happiness there

and as a child
I realized that my heart
resonated to the tremor

of volcanoes
and when I became a poet
my words made the breeze

forget its memory
of firmament or zones
All that was long ago

And when I left
and when I became dry
and when I became nude

I lost
not the past
but the sound of the past

The sea opened itself
to me and it had
only one thing to say:

Death
Specter
Madness

My beautiful illusion
all my loves
all my vehement desire

everything I've left behind
and all that I know
of bloom or sky

The heart is bereft
of all its love
so ask for no verses

there is nothing there
because in the desert
of the soul

where I ramble with no rest
I know
these old familiars,

agony,
agony,
and the sleepless gods.

>

<

< Me Piden Los Versos > by Jose Rizal (1864-1896) : free adaptation of the original Spanish by Eric Gamalinda