The Force of Destiny is a classic work of Vodacce opera, a tour de force of how a curse cannot be avoided. Critics from other nations have sometimes found The Force of Destiny to be 'too farfetched' as the plot turns on several coincidences. Despite the attempts of the characters to hide from one another: Alvaro and Carlo become comrades in arms in the same unit, Alvaro takes shelter in the same convent that shelters Leonora. In Vodacce it is understood that fate cannot be denied.
The seeming chaos of events always points to the relentless pattern of revenge and expiation. The pervasive anxiety of the score accentuates this effect. The musical dimension reinforces a sense of connections hidden beneath the sprawl of the surface. To take a particularly chilling instance: accompanying Carlo’s cry of joy when he first learns that Alvaro has survived (so that he can fulfill his vendetta and kill him) is the same anapestic rhythm that the orchestra brutally emphasizes when he stabs Leonora in the final scene.
|
La vita è inferno all'infelice. Invano morte desìo! Leonora! O rimembranza! O, notte ch'ogni ben mi rapisti! Sarò infelice eternamente, è scritto. O, quando fine avran le mie sventure! O, tu che in seno agli angeli, eternamente pura, salisti bella, incolume dalla mortal jattura, non iscordar di volgere lo sguardo a me tapino; che senza nome ed esule; in odio del destin, chiedo anelando, ahi, misero, la morte d'incontrar. Leonora mia, soccorrimi, pietà del mio penar, soccorrimi, pietà di me! |
Life is hell for an unhappy man. In vain I seek my death! Leonora! Oh memories! Oh night that robbed me of all I love! I am doomed to eternal sorrow. Oh, how much longer do I have to bear my anguish! Oh you, among the angels up high, eternally pure, lovely and untouched by mortal blemish, spare a thought for my wretched existence; and I, without name, without home, defying fate, seek the battlefield in my misery, hoping to find death. My Leonora, help me, ease my pain, help me, take pity on me! |
|
Alvaro Solenne in quest'ora giurarmi dovete Far pago un mio voto. Carlo (commosso) Lo giuro. Alvaro Sul core Cercate... Carlo (Eseguisce e trova una chiave.) Una chiave! Alvaro (indicando la valigia) Con essa trarrete Un piego celato... l'affido all'onore... Colà v'ha un mistero, che meco morrà. S'abbruci me spento... Carlo Lo giuro, sarà. Alvaro Or muoio tranquillo. Vi stringo al cor mio. Carlo (Lo abbraccia con grande emozione.) Amico, fidate nel cielo. Addio. Alvaro Addio. |
Alvaro You must swear to me, in this solemn hour, to carry out a wish of mine. Carlo (much moved) I swear. Alvaro Look above my heart. Carlo (He does so and discovers a key.) A key! Alvaro (pointing to the case) With it you will take out a hidden packet. I entrust it to your honour. Within is a secret which must die with me. Burn it when I am dead. Carlo It shall be done, I swear. Alvaro Now I can die in peace. I press you to my heart. Carlo (embracing him with great emotion) My friend, trust in heaven. Farewell. Alvaro Farewell. |
|
Alvaro
Le minaccie, i fieri accenti Portin seco in preda i venti, Perdonatemi... pietà, O fratel, pietà, pietà. A che offendere cotanto Chi fu solo sventurato?... Deh, chiniam la fronte al fato, O fratel, pietà, pietà. Carlo Tu contamini tal nome... Ah! una suora mi lasciasti Che tradita abbandonasti All'infamia e al disonor. Alvaro No, non fu disonorata, Ve lo giura un sacerdote; Sulla terra l'ho adorata Come in cielo amar si puote... L'amo ancor, e s'ella m'ama Più non brama questo cor. Carlo Non si placa il mio furore Per mendace e vile accento. L'arme impugna, ed al cimento Scendi meco, o traditor. Alvaro Se il rimorso, il pianto omai Non vi parlano per me, Qual nessun mi vide mai, Io mi prostro al vostro piè. (Eseguisce) Carlo Ah! la macchia del tuo stemma Or provasti con quest'atto! Alvaro (balzando in piedi furente) Desso splende più che gemma... Carlo Sangue il tinge di mulatto. Alvaro(non potendo più frenarsi) Per la gola voi mentite... A me un brando, un brando... uscite. (Glielo strappa di mano.) Carlo Finalmente!... (avviandosi) Alvaro (ricomponendosi) No... l'inferno Non trionfi... Va, riparti... (Getta la spada.) Carlo Ti fai dunque di me scherno?... Alvaro Va. Carlo S'ora meco misurarti, O vigliacco, non hai core, Ti consacro al disonore... (Gli dà uno schiaffo.) Alvaro(furente) Ah, segnasti la tua sorte! (raccogliendo la spada) Morte... Ah! morte, vieni, a morte, andiam! Carlo Morte.., a entrambi morte. Ah! morte, vieni, a morte, andiam! |
Alvaro
Let threats and violent words be carried away by the winds. Forgive me; have pity, brother, have pity! Why so insult one who was only unfortunate? Come, let us bow before fate; brother, have pity! Carlo You sully such a word. Ah! You left to me a sister who, betrayed, you abandoned to infamy and dishonour. Alvaro No, she was not dishonoured - I swear it to you as a priest. On earth, I adored her as one can love in heaven. I love her still; if she still loves me, my heart asks for nothing more. Carlo My rage is not to be placated by lying and cowardly words; take up a sword, traitor, and do battle with me! Alvaro If remorse and tears no longer plead for me, I will do what no one has ever seen me do - throw myself at your feet! (He does so.) Carlo Ah, you have proved the stain on your escutcheon by this act. Alvaro (leaping to his feet in fury) It shines brighter than a jewel. Carlo It is tinted with your half-breed's blood. Alvaro (unable to restrain himself) You lie in your throat! Give me a sword, a sword - lead on! (He snatches one from his hand.) Carlo At last! (setting out) Alvaro (recovering himself) No - the devil shall not triumph. Go, leave me. (He throws down his sword.) Carlo So you mock me? Alvaro Go. Carlo If now, coward, you lack courage to measure swords with me, I condemn you to dishonour. (He slaps his face.) Alvaro (in a fury) Ah, now you have sealed your fate! (seizing the sword again) Death! Ah! death, come forth to death! Let us go! Carlo Death.., death to both! Ah! death, come forth to death! Let us go! |
The Force of Destiny is inspired by the events and quotes are take from La Forza del Destino. However, the plotline was substainally revised and cleaned up to be more Vodacce.
7th Sea copyright Alderac Entertainment Group. Dreamlyrics copyright ASCKEY Ltd.
Website problems: RemoveDieSpammers.miles2go@hotmail.com.